Xesús tikanga ingoa pai: Kaha, Hūkokikoki, Hou, Koa, Tahuri. Haere Xesús tikanga o te ingoa.
Griffin pai tikanga ingoa: Ratarata, Nui, Kaha, Koa, Ahua. Haere Griffin tikanga o ingoa.
Xesús takenga o te ingoa tuatahi. Galician form of Jesus, used as a personal name. Haere Xesús takenga o te ingoa tuatahi.
Griffin takenga. From the mythological beast with body of a lion with head and wings of an eagle. It is ultimately from Greek γρυψ (gryps). Haere Griffin takenga.
Ingoa whakamutunga Griffin tino noa i roto i Ireland, Monaco, Papua New Guinea, Hato Kiti me Newi. Haere Griffin ingoa horahanga.
Ingoa faaauhia hoki Xesús i roto i whenua rerekē me ngā reo: Chucho, Chus, Chuy, Essa, Giosuè, Iesous, Iesus, Iokua, Iosue, Isa, Isa, Issa, Jesus, Jesús, Joshua, Josu, Josué, Józsua, Jozua, Yehoshua, Yeshua, Yushua. Haere Xesús i ētahi atu reo.
Te nuinga ingoa noa ki te ingoa whakamutunga Griffin: Samual, Zoila, Murtagh, Valerie, Jesse, Valérie. Haere Ingoa e haere ki Griffin.
Hototahi o Xesús a Griffin he 75%. Haere Hototahi o Xesús a Griffin.