Nainsí Mccracken
|
Ingoa me te ingoa Nainsí Mccracken. Meaning o ingoa tuatahi, takenga, hototahi o te ingoa me te ingoa Nainsí Mccracken. ratonga ipurangi katoa.
|
Nainsí Mccracken tikanga
Nainsí Mccracken tikanga: tātari whakarāpopoto o tikanga o te ingoa Nainsí me ingoa Mccracken.
|
|
Nainsí tikanga o te ingoa
Meaning o ingoa tuatahi Nainsí. He aha e Nainsí tikanga ingoa tuatahi?
|
|
Mccracken tikanga o ingoa
Tikanga ingoa o Mccracken. He aha e te ingoa Mccracken tikanga?
|
|
Hototahi o Nainsí a Mccracken
Hototahi o ingoa Mccracken me ingoa Nainsí.
|
|
Nainsí takenga o te ingoa tuatahi
Origin o te ingoa tuatahi Nainsí.
|
|
Mccracken takenga
Origin o te ingoa Mccracken.
|
|
Nainsí tautuhinga ingoa tuatahi
Tenei ingoa tuatahi i roto i ētahi atu reo, kupu, me te whakahua rerekē, rerekē wahine me te tane o te ingoa tuatahi Nainsí.
|
|
Mccracken whakamāramatanga
Tenei ingoa i roto i ētahi atu reo, kupu, me rerekē te whakahua o te ingoa whakamutunga Mccracken.
|
|
Nainsí hototahi ki ngā ingoa whānau
Nainsí ingoa hototahi whakamātautau ki ngā ingoa whānau.
|
|
Mccracken hototahi ki ngā ingoa
Mccracken ingoa hototahi whakamātautau ki ingoa.
|
|
Nainsí hototahi ki ingoa atu
Nainsí hototahi whakamātautau ki ētahi atu ingoa tuatahi.
|
|
Mccracken hototahi ki ētahi atu ingoa whānau
Mccracken hototahi whakamātautau ki ētahi atu ingoa whānau.
|
|
Rārangi o ngā ingoa whānau ki te ingoa Nainsí
Te nuinga ingoa whānau noa, me te nohinohi ki ingoa Nainsí.
|
|
Ingoa e haere ki Mccracken
Ingoa te nuinga noa, me te nohinohi ki ingoa Mccracken.
|
|
Nainsí i ētahi atu reo
Ako ingoa pehea tuatahi Nainsí hāngai ki te ingoa tuatahi i roto i tētahi atu reo i roto i tetahi atu whenua.
|
|
|
Nainsí tikanga ingoa pai: Hūkokikoki, Mātau, Nui, Ahua, Waimarie. Haere Nainsí tikanga o te ingoa.
Mccracken pai tikanga ingoa: Waimarie, Tahuri, Koa, Hūkokikoki, Mātau. Haere Mccracken tikanga o ingoa.
Nainsí takenga o te ingoa tuatahi. Irish form of Nancy. Haere Nainsí takenga o te ingoa tuatahi.
Mccracken takenga. Anglicized form of Gaelic Mac Reachtain, Ulster variant of Mac neachtain. Haere Mccracken takenga.
Ingoa faaauhia hoki Nainsí i roto i whenua rerekē me ngā reo: Ági, Ágnes, Age, Aggie, Agné, Agnès, Agnes, Agnesa, Agnese, Agnessa, Agneta, Agnete, Agnetha, Agnethe, Agneza, Agnieszka, Agnija, Aina, Ana, Anabel, Anabela, Anaïs, Anca, Ane, Ane, Anett, Ani, Anica, Anika, Anikó, Anina, Anissa, Anita, Anke, Ann, Anna, Annabella, Anne, Anneke, Anneli, Annelien, Annet, Annett, Annetta, Annette, Anni, Annice, Annick, Annie, Anniina, Annika, Anniken, Annikki, Annis, Annukka, Annuska, Anouk, Ans, Antje, Anu, Aune, Channah, Hagne, Hana, Hanna, Hannah, Iines, Inês, Inès, Inés, Ines, Inez, Jagienka, Jagna, Jagusia, Janja, Keanna, Nan, Nancy, Nanette, Nannie, Nanny, Nensi, Nes, Neske, Nest, Nesta, Nettie, Neža, Ninon, Oanez, Ona, Panna, Panni, Quanna. Haere Nainsí i ētahi atu reo.
Ingoa whānau te nuinga noa ki te ingoa Nainsí: Gupta, Singh, Matur, Naina. Haere Rārangi o ngā ingoa whānau ki te ingoa Nainsí.
Te nuinga ingoa noa ki te ingoa whakamutunga Mccracken: Eugenia, Ellsworth, Jerica, Dorian, Felix, Eugênia, Félix. Haere Ingoa e haere ki Mccracken.
Hototahi o Nainsí a Mccracken he 85%. Haere Hototahi o Nainsí a Mccracken.
|
|
|