Jóna Christiansen
|
Ingoa me te ingoa Jóna Christiansen. Meaning o ingoa tuatahi, takenga, hototahi o te ingoa me te ingoa Jóna Christiansen. ratonga ipurangi katoa.
|
Jóna Christiansen tikanga
Jóna Christiansen tikanga: tātari whakarāpopoto o tikanga o te ingoa Jóna me ingoa Christiansen.
|
|
Jóna tikanga o te ingoa
Meaning o ingoa tuatahi Jóna. He aha e Jóna tikanga ingoa tuatahi?
|
|
Christiansen tikanga o ingoa
Tikanga ingoa o Christiansen. He aha e te ingoa Christiansen tikanga?
|
|
Hototahi o Jóna a Christiansen
Hototahi o ingoa Christiansen me ingoa Jóna.
|
|
Jóna takenga o te ingoa tuatahi
Origin o te ingoa tuatahi Jóna.
|
|
Christiansen takenga
Origin o te ingoa Christiansen.
|
|
Jóna tautuhinga ingoa tuatahi
Tenei ingoa tuatahi i roto i ētahi atu reo, kupu, me te whakahua rerekē, rerekē wahine me te tane o te ingoa tuatahi Jóna.
|
|
Christiansen whakamāramatanga
Tenei ingoa i roto i ētahi atu reo, kupu, me rerekē te whakahua o te ingoa whakamutunga Christiansen.
|
|
Jóna i ētahi atu reo
Ako ingoa pehea tuatahi Jóna hāngai ki te ingoa tuatahi i roto i tētahi atu reo i roto i tetahi atu whenua.
|
|
Christiansen i ētahi atu reo
Ako pehea ingoa Christiansen hāngai ki ngā ingoa i roto i tetahi atu reo i roto i tetahi atu whenua.
|
|
Jóna hototahi ki ngā ingoa whānau
Jóna ingoa hototahi whakamātautau ki ngā ingoa whānau.
|
|
Christiansen hototahi ki ngā ingoa
Christiansen ingoa hototahi whakamātautau ki ingoa.
|
|
Jóna hototahi ki ingoa atu
Jóna hototahi whakamātautau ki ētahi atu ingoa tuatahi.
|
|
Christiansen hototahi ki ētahi atu ingoa whānau
Christiansen hototahi whakamātautau ki ētahi atu ingoa whānau.
|
|
Rārangi o ngā ingoa whānau ki te ingoa Jóna
Te nuinga ingoa whānau noa, me te nohinohi ki ingoa Jóna.
|
|
Ingoa e haere ki Christiansen
Ingoa te nuinga noa, me te nohinohi ki ingoa Christiansen.
|
|
Christiansen ingoa horahanga
Ingoa whakamutunga Christiansen horahanga mahere.
|
|
|
Jóna tikanga ingoa pai: Ahua, Auaha, Hūkokikoki, Nui, Ratarata. Haere Jóna tikanga o te ingoa.
Christiansen pai tikanga ingoa: Koa, Nui, Hūkokikoki, Ohaoha, Waimarie. Haere Christiansen tikanga o ingoa.
Jóna takenga o te ingoa tuatahi. Icelandic feminine form of John. Haere Jóna takenga o te ingoa tuatahi.
Christiansen takenga. Means "son of Christian". Haere Christiansen takenga.
Ingoa whakamutunga Christiansen tino noa i roto i Denmark, Ngā Motu o Wharo, Greenland, Norway. Haere Christiansen ingoa horahanga.
Ingoa faaauhia hoki Jóna i roto i whenua rerekē me ngā reo: Chevonne, Gianna, Giovanna, Ioana, Ioanna, Iohanna, Ivana, Ivanna, Jana, Janae, Jane, Janeka, Janelle, Janessa, Janet, Janey, Janice, Janička, Janie, Janina, Janka, Janna, Janneke, Jannicke, Jannike, Jantine, Jantje, Jayna, Jayne, Jeana, Jeane, Jeanie, Jean, Jeanna, Jeanne, Jeannette, Jeannine, Jehanne, Jennie, Jenny, Jessie, Joan, Joana, Joanna, Johana, Johanna, Johanne, Johna, Johnna, Jone, Jovana, Juana, Lashawn, Nana, Seanna, Seona, Seonag, Shan, Shauna, Shavonne, Shawna, Sheena, Sheona, Shevaun, Shevon, Shona, Siân, Sìne, Síne, Siobhán, Siwan, Teasag, Xoana, Yana, Yanka, Yanna, Yoana, Zhanna. Haere Jóna i ētahi atu reo.
Ingoa whānau faaauhia hoki Christiansen i roto i whenua rerekē me ngā reo: Christians, Christianson, Christinsen, Christison. Haere Christiansen i ētahi atu reo.
Ingoa whānau te nuinga noa ki te ingoa Jóna: Srock, Wojnarowski, Dary, Krueckeberg, Edward. Haere Rārangi o ngā ingoa whānau ki te ingoa Jóna.
Te nuinga ingoa noa ki te ingoa whakamutunga Christiansen: Cyrus, Mary, Rita Louise, Tyron, Fredrick. Haere Ingoa e haere ki Christiansen.
Hototahi o Jóna a Christiansen he 86%. Haere Hototahi o Jóna a Christiansen.
|
|
|