Te tātari  ranei    Reo:

John Mccrory

Ingoa me te ingoa John Mccrory. Meaning o ingoa tuatahi, takenga, hototahi o te ingoa me te ingoa John Mccrory. ratonga ipurangi katoa.

John Mccrory tikanga

John Mccrory tikanga: tātari whakarāpopoto o tikanga o te ingoa John me ingoa Mccrory.

 

John tikanga o te ingoa

Meaning o ingoa tuatahi John. He aha e John tikanga ingoa tuatahi?

 

Mccrory tikanga o ingoa

Tikanga ingoa o Mccrory. He aha e te ingoa Mccrory tikanga?

 

Hototahi o John a Mccrory

Hototahi o ingoa Mccrory me ingoa John.

 

John takenga o te ingoa tuatahi

Origin o te ingoa tuatahi John.

 

Mccrory takenga

Origin o te ingoa Mccrory.

 

John tautuhinga ingoa tuatahi

Tenei ingoa tuatahi i roto i ētahi atu reo, kupu, me te whakahua rerekē, rerekē wahine me te tane o te ingoa tuatahi John.

 

Mccrory whakamāramatanga

Tenei ingoa i roto i ētahi atu reo, kupu, me rerekē te whakahua o te ingoa whakamutunga Mccrory.

 

John hototahi ki ngā ingoa whānau

John ingoa hototahi whakamātautau ki ngā ingoa whānau.

 

Mccrory hototahi ki ngā ingoa

Mccrory ingoa hototahi whakamātautau ki ingoa.

 

John hototahi ki ingoa atu

John hototahi whakamātautau ki ētahi atu ingoa tuatahi.

 

Mccrory hototahi ki ētahi atu ingoa whānau

Mccrory hototahi whakamātautau ki ētahi atu ingoa whānau.

 

Rārangi o ngā ingoa whānau ki te ingoa John

Te nuinga ingoa whānau noa, me te nohinohi ki ingoa John.

 

Ingoa e haere ki Mccrory

Ingoa te nuinga noa, me te nohinohi ki ingoa Mccrory.

 

I tapaina a hoki John

John ingoa kokoto nei.

 

Me pēhea te ki te kiia John

Me pēhea e kiia koe John i roto i whenua rerekē me reo?

 

John i ētahi atu reo

Ako ingoa pehea tuatahi John hāngai ki te ingoa tuatahi i roto i tētahi atu reo i roto i tetahi atu whenua.

 

John tikanga ingoa pai: Ahua, Mātau, Nui, Auaha, Tahuri. Haere John tikanga o te ingoa.

Mccrory pai tikanga ingoa: Ohaoha, Hūkokikoki, Tahuri, Waimarie, Auaha. Haere Mccrory tikanga o ingoa.

John takenga o te ingoa tuatahi. English form of Iohannes, the Latin form of the Greek name Ιωαννης (Ioannes), itself derived from the Hebrew name יוֹחָנָן (Yochanan) meaning "Yahweh is gracious" Haere John takenga o te ingoa tuatahi.

Mccrory takenga. Anglicized form of Gaelic Mac Ruaidhrí meaning "son of Ruaidhrí". Haere Mccrory takenga.

John diminutives ingoa: Johnie, Johnnie, Johnny. Haere I tapaina a hoki John.

Tuhi ranei pehea ki te kiia ingoa tuatahi John: JAHN (i roto i te reo Ingarihi). Me pēhea te ki te kiia John.

Ingoa faaauhia hoki John i roto i whenua rerekē me ngā reo: Anže, Deshaun, Deshawn, Ean, Eoin, Evan, Ganix, Ghjuvan, Gian, Gianni, Giannino, Giannis, Giovanni, Gjon, Hampus, Hanke, Hankin, Hann, Hanne, Hannes, Hannu, Hans, Hasse, Honza, Hovhannes, Hovik, Hovo, Iain, Ian, Iancu, Ianto, Iefan, Ieuan, Ifan, Ioan, Ioane, Ioann, Ioannes, Ioannis, Iohannes, Ion, Ionel, Ionuț, Iván, Ivan, Ivane, Ivano, Ivica, Ivo, Iwan, Jaan, Jānis, Jackin, Ján, Jancsi, Janek, Janez, Jani, Janika, Jankin, Janko, Janne, Jannick, Jannik, Jan, Jan, János, Janusz, Jean, Jeannot, Jehan, Jens, Jo, João, Joannes, Joan, Joãozinho, Joĉjo, Johan, Johann, Johannes, Johano, Jón, Jonas, Jone, Joni, Jon, Jóannes, Jóhann, Jóhannes, Joop, Jouni, Jovan, Jowan, Juan, Juanito, Juha, Juhán, Juhan, Juhana, Juhani, Juho, Jukka, Jussi, Keoni, Keshaun, Keshawn, Nelu, Nino, Ohannes, Rashaun, Rashawn, Seán, Sean, Shane, Siôn, Sjang, Sjeng, Vanja, Vanni, Vano, Vanya, Xoán, Xuan, Yahya, Yan, Yanick, Yanko, Yann, Yanni, Yannic, Yannick, Yannis, Yehochanan, Yianni, Yiannis, Yoan, Yochanan, Yohanes, Yuhanna, Zuan, Žan. Haere John i ētahi atu reo.

Ingoa whānau te nuinga noa ki te ingoa John: Smith, Peter, Doe, John, Aldridge, Péter. Haere Rārangi o ngā ingoa whānau ki te ingoa John.

Te nuinga ingoa noa ki te ingoa whakamutunga Mccrory: Nicole, Emerson, Torie, John, Janina. Haere Ingoa e haere ki Mccrory.

Hototahi o John a Mccrory he 71%. Haere Hototahi o John a Mccrory.

John Mccrory ingoa ōrite me ngā ingoa whānau

John Mccrory Johnie Mccrory Johnnie Mccrory Johnny Mccrory Anže Mccrory Deshaun Mccrory Deshawn Mccrory Ean Mccrory Eoin Mccrory Evan Mccrory Ganix Mccrory Ghjuvan Mccrory Gian Mccrory Gianni Mccrory Giannino Mccrory Giannis Mccrory Giovanni Mccrory Gjon Mccrory Hampus Mccrory Hanke Mccrory Hankin Mccrory Hann Mccrory Hanne Mccrory Hannes Mccrory Hannu Mccrory Hans Mccrory Hasse Mccrory Honza Mccrory Hovhannes Mccrory Hovik Mccrory Hovo Mccrory Iain Mccrory Ian Mccrory Iancu Mccrory Ianto Mccrory Iefan Mccrory Ieuan Mccrory Ifan Mccrory Ioan Mccrory Ioane Mccrory Ioann Mccrory Ioannes Mccrory Ioannis Mccrory Iohannes Mccrory Ion Mccrory Ionel Mccrory Ionuț Mccrory Iván Mccrory Ivan Mccrory Ivane Mccrory Ivano Mccrory Ivica Mccrory Ivo Mccrory Iwan Mccrory Jaan Mccrory Jānis Mccrory Jackin Mccrory Ján Mccrory Jancsi Mccrory Janek Mccrory Janez Mccrory Jani Mccrory Janika Mccrory Jankin Mccrory Janko Mccrory Janne Mccrory Jannick Mccrory Jannik Mccrory Jan Mccrory Jan Mccrory János Mccrory Janusz Mccrory Jean Mccrory Jeannot Mccrory Jehan Mccrory Jens Mccrory Jo Mccrory João Mccrory Joannes Mccrory Joan Mccrory Joãozinho Mccrory Joĉjo Mccrory Johan Mccrory Johann Mccrory Johannes Mccrory Johano Mccrory Jón Mccrory Jonas Mccrory Jone Mccrory Joni Mccrory Jon Mccrory Jóannes Mccrory Jóhann Mccrory Jóhannes Mccrory Joop Mccrory Jouni Mccrory Jovan Mccrory Jowan Mccrory Juan Mccrory Juanito Mccrory Juha Mccrory Juhán Mccrory Juhan Mccrory Juhana Mccrory Juhani Mccrory Juho Mccrory Jukka Mccrory Jussi Mccrory Keoni Mccrory Keshaun Mccrory Keshawn Mccrory Nelu Mccrory Nino Mccrory Ohannes Mccrory Rashaun Mccrory Rashawn Mccrory Seán Mccrory Sean Mccrory Shane Mccrory Siôn Mccrory Sjang Mccrory Sjeng Mccrory Vanja Mccrory Vanni Mccrory Vano Mccrory Vanya Mccrory Xoán Mccrory Xuan Mccrory Yahya Mccrory Yan Mccrory Yanick Mccrory Yanko Mccrory Yann Mccrory Yanni Mccrory Yannic Mccrory Yannick Mccrory Yannis Mccrory Yehochanan Mccrory Yianni Mccrory Yiannis Mccrory Yoan Mccrory Yochanan Mccrory Yohanes Mccrory Yuhanna Mccrory Zuan Mccrory Žan Mccrory